1-INSCRIPTION 2- CONNEXION
>> Accueil

Linguatech Editeur

Année de création : 1975
Nombre de titres au catalogue : 0
Nombre de titres par ans : 0

Tirage moyen : 0
Diffusion :
Distribution :

Lire l'actualité de l'éditeur
Voir les livres de l'éditeur


Spécialités :


Ouvrage pédagogiques et scolaires

Ligne éditoriale :


Linguatech éditeur s’est donné comme mission de publier et de commercialiser à des prix concurrentiels des ouvrages pédagogiques et documentaires dans les domaines suivants : traduction, rédaction, français langue seconde, révision et terminologie; ainsi que des œuvres littéraires de langagiers. L’éditeur souhaite promouvoir la qualité de la langue par la production d’ouvrages soignés.

Historique :


En 1975, six professeurs au Département de linguistique de l’Université de Montréal constituent, à l’instigation de Paul A. Horguelin, une société de personnes dont le but était la publication et la diffusion d’ouvrages pédagogiques et documentaires dans le domaine de la traduction, afin de contribuer à l’affirmation de la traduction comme discipline et comme activité professionnelle. Une nouvelle maison d’édition était née, sous la raison sociale de Linguatech.

À son enseigne sont parus plusieurs manuels destinés aux futurs trducteurs. Certains de ces ouvrages, comme Manuel pratique de terminologie de Robert Dubuc, Pratique de la révision de Paul A. Horguelin et La traduction technique de Claude Bédard, sont devenus de véritables classiques de l’enseignement de la traduction.

En 1990, l’entreprise prend un nouveau virage. Sous la présidence de Robert Dubuc, term. a., avec le concours de sa famille, elle se constitue en société par actions, adopte comme raison sociale Linguatech éditeur inc. et établit son siège social à Brossard, en banlieue de Montréal. La nouvelle société élargit son activité à tout le domaine langagier (traduction, rédaction, français langue seconde, révision et terminologie).

En 2002, Linguatech éditeur fonde la collection Madeleine Bouvier, ajoutant aux ouvrages qu’elle fait paraître des œuvres littéraires de langagiers, sa clientèle cible. Cette collection est dédiée à Madeleine Bouvier, pilier regretté de Linguatech éditeur, qui est décédée en 2001. Sa passion pour la lecture remonte à l’enfance. Elle parcourait alors une longue distance à pied par tous les temps pour aller chercher et reporter à la bibliothèque une pile de livres. À l’âge adulte, elle a été à l’origine de la bibliothèque de sa ville, Brossard. Elle a obtenu au début un petit cagibi au sous-sol d’une école primaire pour ouvrir sa bibliothèque municipale, qui est devenue avec le temps l’une des plus belles et des plus modernes du Québec. Devenue en 1990 actionnaire de Linguatech éditeur, elle a consacré bénévolement d’innombrables heures à la mise en page des livres, exploitant sa curiosité enthousiaste pour l’informatique. Son amour des livres ne s’est jamais démenti et elle a toujours encouragé les gens qu’elle savait doués à écrire.

Sous la présidence d’André Dubuc, la maison d’édition déménage à Montréal en 2006 et signe une entente de distribution avec Les Presses internationales Polytechnique en 2008. Son catalogue compte aujourd’hui une quarantaine de titres.

Les Contes pédagogiques / Editions Fabert

ITV de Michaël Nau et Esteban Mathieu, scénaristes de "Linked"

"Amoureux-nés" - Iris

"Laurence mélodie", le nouveau roman jeunesse de Bruno Bonvalet

Diable Vauvert (Editions Au)
Nouvelle collection "à 20 ans" (Au diable Vauvert)

Ankama Editions
Ankama Convention 5 brisera la glace à Paris les 17 et 18 avril 2010 !

Vedrana Editions
Sortie du livre Le Problème par Alice Richard le 21 février 2010

Vedrana Editions
Sortie du livre Le Problème par Alice Richard le 21 février 2010

Demander un livre à chroniquer

Envoyer un message privé

Faire une demande d'ami

Invitez vos contacts !
contact | blog | partenaires | cgu | inscription
Booxeo™ - © 2009